山东
山东内容 国际表达
齐鲁大地 :
当前位置:山东频道首页 > 国学文化 > 齐鲁书画 > 正文

彭锋 | 真我与真物

彭锋 | 真我与真物
2024-11-08 14:38:57 来源:中华网山东频道

华山南峰东面

图2-1金鑫用《华山图册》中的图像与华山实景照片做的对比

我在俞剑华的《中国画论类编》中找到了源头。该书收入王履的《华山图序》和《画楷叙》,把它们放在《畸翁画叙》的大标题下。《中国历代美学文库》明代卷上册收录该序时,注明“据《畸翁画叙》本,亦参照《艺苑掇英》第二期影印以校”。(注:叶朗总主编:《中国历代美学文库》明代卷上,北京:高等教育出版社,2003年,24页。)我怎么也没有找到《畸翁画叙》的版本(简称畸翁本),我猜想它有可能是俞剑华给王履的两篇文章安的名字,王履号畸叟,于是就有了《畸翁画叙》,其实并没有什么《畸翁画叙》版本。看来当初编注王履文献的同事偷懒了,用了《中国画论类编》的文字做底本,并没有找更可靠的版本,也没有像他标注的那样,根据《艺苑掇英》刊出的图片做了校改,尽管叶老师反复强调不能用《中国画论类编》的文字做底本,而且至少要找到两个版本做参校。

俞剑华没有注明他所依据的版本,但是从所录文字来看,或许他采用的是《御定佩文斋书画谱》(简称佩文斋本)。《佩文斋》本又依据了铁网珊瑚本。据《四库提要》,《铁网珊瑚》旧题朱存理撰,经考证认定是“赵琦美得无名氏残稿所编”,因而命名为《赵氏铁网珊瑚》。无论残稿是否为朱存理所编,其成书都应该早于赵琦美的再次编撰,时间大约在明朝中期。《铁网珊瑚》是目前见到的《重为华山图序》的最早版本。同时,与佩文斋本差不多同时代的卞永誉编撰的《式古堂书画汇考》(简称式古堂本),所录文字与铁网珊瑚本大同小异。再加上手书本与铁网珊瑚本和式古堂本基本一致,由此可以证明佩文斋本改动了铁网珊瑚本中的文字。经过四个版本的互校,发现它们有十余处不同。”(注:参见彭锋:《重读 < 重为华山图序 > 》,载《南京艺术学院学报(美术与设计)》2018年第2期,1—3页。)

校勘的结果显示,手写本、铁网珊瑚本、式古堂本基本相似,佩文本与畸翁本基本相似。由此可见,导致《重为华山图序》文字变化的关键在于佩文本。从这些变化来看,佩文本是有意改动了铁网珊瑚本的文字。究其原因,可能是佩文本的编校者为了文本更加通畅易懂。其他的改动对于文意并没有太大的影响,但是将“苟非华山之我余余其我邪”改为“苟非识华山之形我其能图邪”,就有可能让读者错过王履的一个重要思想。

华山图册之《山外》

27c76c8c03b83d28501df1dcddb0340.png

关键词:彭锋

为您推荐

下载中华网山东APP

联系方式

中华网新媒体 山东频道
互动/投稿邮箱:
shandong@zhixun.china.com
山东频道商务合作热线:0531—86666666