山东
山东内容 国际表达
齐鲁大地 :
当前位置:山东频道首页 > 国学文化 > 齐鲁书画 > 正文

对话杨明义|融汇中西水墨,执笔留存江南文脉与水乡魂韵

对话杨明义|融汇中西水墨,执笔留存江南文脉与水乡魂韵
2026-04-04 15:34:09 来源:中华网山东频道

吴树:当时大多数人只会画领袖肖像和政治宣传画吧?

杨明义:是的。从这件事我感觉到世界之大题材之多,画什么、怎么画不必人云亦云,艺术家应该有适合自己的风格、立场和坚持。在做人作画方面大师们也堪为楷模。记得那次我送吴冠中先生上山顶写生,跟他说中午送饭再来,他说:“不用不用,画画还要吃饭啊?你不用管我了!”我还是买了些馒头咸菜送给他,然后待在一旁不声响,默默看他作画。

吴树:我也是从那个时代走过来的人,当时你与大师们走得那么近,是会有很大风险的吧?

杨明义:在陪黄永玉先生写生时他抽空为我画了一幅猫头鹰,后来黄先生因为画猫头鹰被江青点名批判,波及全国,我因为藏有他画的猫头鹰也未能幸免,受到专案组调查,要我揭发检举交出“黑画”,由此获罪“与黄永玉等人划不清界限!”黄先生得知后偷偷给我写信统一口径:“我在苏州时,到一个青年家里表演画画,放毒,一起去画清奇古怪的松柏,导致这个青年中毒太深……”力图把责任担过去,但没用,由于我不肯交出猫头鹰画,又不肯交代黄永玉的“罪行”,被下放到“五七干校”劳动改造。

记得永玉先生离开苏州时给我说过一番话:“尽管生活中有不少丑陋的东西,但生活的本质是美。作为一个画家、一个艺术家,不管受多大的委屈,受多少磨难,你永远要热爱生活,热爱大自然,生活最终会回报你更多东西!”这话我记得很牢。

那个阶段认识的大师还有中国山水画派的领军人物李可染。1974年我到北京看展,有赖周思聪先生的引荐于京西寓所拜访到他,先生正在看《富春江画报》,封面恰好是我画的一幅水墨,他大加称赞:“你这个墨韵用得真好,这个意境也好!中国画就要讲意境,我和你的画都是讲究意境的!”此后我多次登门求教,先生都不厌其烦热情指点。

吴树:在一个荒唐的年代与那么多绘画大师不期而遇,这也许是命运给您的惠遇。那些年、那些人、那些事,给您的最大启示是什么?

杨明义:首先是学习大师们在逆境下坚持做人的骨气、作画的精气神,还有不同风格的大师各怀奇思绝技,有幸接触他们让我打开眼界,从文革狭隘局限的题材、主题表达方式束缚下解脱出来,得以融汇大师们不同的艺术理念,逐渐形成自己的绘画风格。现在回想起来,苏州优越的人文地理环境引来诸多大师驻足,是我的幸运。

微信图片_20260404132915_199_2.jpg

1985年,杨明义在李可染家聆听教诲

“除却巫山不是云”

“用西式创作手段来表现纯中国式的江南,看起来似乎有些凿枘;许多人认为不可能的事,杨明义做到了。”

——黄永玉

“参观杨明义先生画展前,我真的不敢想象他的作品竟能把中国的美和西方的艺术之美结合体现到如此登峰造极的地步!在光和色的运用上,他将东西方绘画手法融合到极致。”

——美国哈佛医学院院长

吴树:来此之前我翻阅了一些有关您的报刊资料,从1985年开始,您的江南水墨画就受到不少国内外报刊的关注,而且李可染、华君武、黄永玉、吴冠中等先生多次为您的画展或画集撰文写评,不乏赞美之辞。可就在这时候,您却意外地做出一个举动……

杨明义:是的,1987年我去了美国读书。

吴树:好像这一去就待了十年吧?既然已在国内美术界崭露头角,在苏州画坛更是执牛耳者,去美国出于什么考虑?随大流留洋镀金?

杨明义:当时的确有一股出国热,陈逸飞、陈丹青先出去,写信告诉我去那边的确可以扩大眼界,加上我所崇敬的前辈艺术家傅抱石、林风眠、吴冠中他们全都有过出国学习的经历,对我也有影响,但主要原因还是出自我本人内心的需求,我从小喜欢西洋画,只是苦于没机会靠近它,既然机会来了,不抓住心有不甘,所以就克服多重障碍去了美国。

吴树:初去美国心理落差不会小吧?

杨明义:初到美国语言不通,与人交流不方便,生活上还得紧衣缩食,住地下室、帮衬房东做杂务,这些倒也难不倒我,相当于勤工俭学吧,偶尔还经朋友介绍卖些绘画小品维持生计。

吴树:您去那边主要学什么?

杨明义:先在旧金山艺术学院学习水彩画专业,后来又去纽约青年艺术同盟学院学习英文、速写、人体写生、插图、创作等课程。后来与美国权威出版机构之一的Dail签约,画了四本书籍插图,稿酬维持日常生活不成问题,其中《贝壳姑娘和皇帝》一书的插图还获得过全美优秀插图奖。此后,出版社开始让我画封面,并提出要我成为他们的签约画家,留在出版社工作,每月可以领取5000美元的薪水。

吴树:签约了吗?

杨明义:没有。儿子提醒我说,爸爸你不要再去画插图了,难道你忘了你的水乡,忘了来美国的初衷吗?

吴树:看来知父莫如子啊!如果只为挣些小钱,你大可不必漂洋过海的。

杨明义:一个人一生很多机会,适合你的得抓住,不适合你的就要放弃。留美十年,除去完成学业之外,我每天几个馒头一壶水,随身带着速写本,去博物馆、美术馆、画展,还有地铁、公交车、公园、快餐店等地方,走到哪里画到哪里,一共画了4000多幅速写。1998年,苏州文联艺术家画廊举办“杨明义旅美速写画展”,我挑选了700多张展出,挂满了一个大厅。

微信图片_20260404132924_200_2.jpg

2007年《意大利的阳光》

吴树:现在回头看,您觉得留美十年最大的收获是什么?

杨明义:直接体验了西方人的一些艺术理念,打开眼界看世界、思考世界,同时也开始思考如何让中国绘画走向世界。

吴树:可毕竟东方与西方、中国与欧美国家无论从政治生态和文化生态以及地域、传统等方面有着千差万别……

杨明义:我们的传统绘画一是寓情于景,二是寄情于人,通过情景描绘表达主题思想,不需要多少想象力,即便有些优秀作品也讲究内蕴,如道家绘画的“致虚极,守静笃”境界,佛家画派的禅意等,那也是精神层面上的另一种复制,很难看得见画家自身的人格倾向与作为;西方现代绘画强调艺术家从现实表象的沉迷中解脱出来,包括事物本体和自然光色,用画家内心的色彩和情调去表述对社会、对人、对自然物态的深度探讨与质疑,从本质上触及艺术与人的内心关照,去展示事物的本质和艺术家的精神世界。

但尽管如此,今天我们毕竟处在一个网络化的多元世界,无论政治、经济、哲学、文化、艺术、科学,在不知不觉之间越来越多地出现融合界面,一种或多种差异性艺术的文化混搭不可避免会成为一种新的审美元素和样式,我很喜欢这种杂交艺术,因为他们可以吸取各自的优秀基因,形成一个更加美妙的新生命体。

吴树:在浏览您的绘画作品时我留意到您出国前后的绘画风格和表现手法的确有明显变化。

杨明义:比方说,此前我用得多的是几种传统色,如花青、赭石、藤黄、石绿、石青……现在用的色调丰富得多,红调、蓝调、黄调按照情绪所需基调随意搭配,设色不受材料限制,绘画语言更丰富,表现力也更强。比方说,江南的春天,如果谨守传统,跟文徵明的路数走,很难画出春天的精神。我的春天色吸取了西方元素,看似简单的一抹红一抹绿,却可以呈现春天生机勃勃的基调与节奏。如果缺乏对色彩学、光学等专业研究,就无法准确把握春天的气氛和画面的细节。比如,一个人站在草坪前面,他的面部会受到环境光影的笼罩,呈现一层红光气氛的绿色而不是单纯的原红色。在西方,他们会把艺术和物理学、化学等等联系起来,这些值得我们借鉴。

吴树:反向而言,西方受众和业界人士对您的中国绘画有过什么评价吗?

杨明义:客观讲,要让西方人,特别是西方艺术家真正认识我们中国画的内涵,那不是一两个人、开几次画展可以做到的,他们的文化优越感非常强烈。但不管有多难,作为一名中国画从业者,我愿意去当一名铺路架桥人。

月.jpg

《月夜古桥》

关键词:杨明义

为您推荐

下载中华网山东APP

联系方式

中华网新媒体 山东频道
互动/投稿邮箱:
shandong@zhixun.china.com
山东频道商务合作热线:0531—86666666